Форум » Переводы песен Далиды » Ta femme » Ответить

Ta femme

irina_garbo: Ta femme Il est déjà huit heures et quart, Tu vas encore être en retard. Arrange le col de ta veste, Brosse les cheveux blonds qui restent. Je suis toujours là quand tu veux, Ne prends pas cet air malheureux. Elle pourrait bien en faire un drame. Ta femme Tu vas rentrer dans ta maison, Regarder la télévision. Après cinq ans de vie commune Tu la supportes, elle s'accoutume. Cache-lui ta mauvaise humeur, Pense à lui apporter des fleurs, Même si des fois tu la condamnes. Ta femme Auprès de moi tu viens chercher Des semblants de bonheur volé. Mais dès que tu as des ennuis, C'est à elle que tu les confies. Cette communion de tous les jours, C'est une forme de l'amour. Elle est bien plus que Marie-Jeanne Ta femme Bien sûr tu ne veux pas l'avouer, Mais tu es plein de préjugés. Sitôt que tu sors de mes bras, Tu redeviens petit bourgeois Pour te donner confiance en toi. Au fond, ça ne te déplaît pas De la voir déposer les armes. Ta femme Moi je suis celle que tu désires Pour ton orgueil et ton plaisir. J'aimerais mieux tout simplement Etre la mère de tes enfants. Si l'on croit que j'ai le beau rôle, C'est elle qui dort sur ton épaule. Tous comptes faits je me demande, Si ce n'est pas mieux de te rendre A ta femme. Твоя Жена Уже восемь с четвертью, Ты опять опоздаешь домой. Поправь воротник рубашки, Смахни оставшиеся светлые волосы. Я всегда там, когда ты этого хочешь, Не впадай в печальное настроение. Она вполне может устроить драму, Твоя жена. Ты вернешься в свой дом, Смотреть телевизор. Через пять лет совместного проживания Ты ее терпишь, она привыкла. Скрой от нее свое плохое настроение, Подумай о том, чтобы принести ей цветы, Даже если порой ты осуждаешь ее, Твою жену. Ты приходишь ко мне, чтобы найти Фразы из украденного счастья. Но как только у тебя неприятности, Именно ей ты доверяешь их. Это нечто вроде повседневного общения, Это одна из форм любви. Она гораздо больше, чем Мари-Жанна, Твоя жена . Конечно, ты не хочешь в этом признаться, Но ты полон предрассудков. После того как ты уходишь из моих объятий, Ты снова становишься мелким буржуа, Чтобы иметь больше уверенности в себе. В принципе, тебе довольно нравится Видеть, что она складывает оружие, Твоя жена. Я - та, которую ты желаешь Для своей гордости и удовольствия. А мне бы хотелось просто Быть матерью твоих детей. Если кто-то считает, что у меня хорошее предназначение, Она спит на твоем плече (а не я). Все говорят, и мне хотелось бы знать, Не лучше ли вернуть тебя Твоей жене.

Ответов - 1

Romdio: Ирина, когда же ваше настроение переменится и вы переведёте какую-нибудь веселуху. А то сплошной депрессняк.



полная версия страницы